Title A contrastive analysis of english and spanish eu legal discourse /
Translation of Title Gretinamoji anglų ir ispanų kalbų ES teisinio diskurso analizė.
Authors Lukošiūtė-Vyšedvorskė, Austėja
Full Text Download
Pages 84
Keywords [eng] leksinės samplaikos, gretinamoji analizė, anglų teisinis diskursas, ispanų teisinis diskursas, ES teisinis diskursas, lexical bundles, contrastive analysis, English legal discourse, Spanish legal discourse, EU legal discourse
Abstract [eng] Legal language is known for its formulaicity, long sentences, archaic words and fixed expressions. This stimulates researchers’ interest in studying this discourse’s phraseology. One of the things that received much attention in recent times is lexical bundles. Lexical bundles are recurrent word combinations that are defined by their frequency in a corpus and length. Even though the general definition of lexical bundles does not specify of how many words it can consist, most research is based on four-word recurrent word combinations, as they seem to represent the most meaningful combination of length. The most famous studies of lexical bundles focus on one language. However, it is possible to use the lexical bundles to analyse several discourses and compare them. Nonetheless, there are not many research found that compares English and Spanish discourse in terms of lexical bundles. To fill this existing gap, this paper presents a contrastive analysis of English and Spanish EU legal discourse in terms of lexical bundles. For this purpose, 92 judgments of the Court of Justice of the European Union in both languages were collected from the period of 2017-2021 in English and Spanish. Lexical bundles from both languages were analysed by their structure and functions. The results revealed that both languages have lexical bundles with a very similar distribution of structural and functional types. Only minor differences were found in specific subtypes, but overall in legal discourse similarities are more significant than differences.
Dissertation Institution Vilniaus universitetas.
Type Master thesis
Language English
Publication date 2022