Title Metaphors that reflect the gloria storm in english and spanish press
Translation of Title Audrą Gloria apibūdinančios metaforos anglų ir ispanų spaudoje.
Authors Gūžienė, Eglė
Full Text Download
Pages 51
Keywords [eng] Conceptual metaphors, natural phenomenon, storm, critical discourse analysis ; Konceptualiosios metaforos, gamtos reiškiniai, stichinės nelaimės, audra, diskurso analizė
Abstract [eng] Linguists George Lakoff and Mark Johnson (1980) demonstrated that society thinks in conceptual metaphors and use them in everyday life. Charteris-Black (2011) states that conceptual metaphors are used in politics and media; journalists can use them to send manipulative messages because media are powerful to affect peoples’ minds. Moreover, those who control media also control society and politics (Charteris – Black (2011)). At the end of the January Storm Gloria was one of the most talked-about topics in the media. This natural phenomenon has destroyed the Southern region of Spain and forced some residents to leave their houses. Storm Gloria made enormous damage not only to nature but also to the people and the business. It is appealing to see how the mass media present the Storm Gloria in different cultures and how journalists can manipulate peoples’ thoughts using metaphors. The title of the Bachelor Thesis is metaphors that reflect Storm Gloria in English – speaking and Spanish –speaking press. The subject of the BA Thesis is the use of metaphors describing Storm Gloria in English- speaking and Spanish- speaking press. The aim of this Bachelor thesis is to analyze metaphors that reveal Gloria storm in major English – speaking and Spanish – speaking online newspapers. The objectives are as follows: 1) To analyze the scientific literature on conceptual metaphor and discourse; 2) To identify and collect metaphorical expressions from British and Spanish newspapers and magazine articles devoted to Storm Glorias; 3) To convert metaphorical expressions to conceptual metaphors using target and source domain. 4) To compare underlying conceptual metaphors used in English- speaking and Spanish- speaking press; 5)To find out differences in representing Storm Gloria in the two countries. Conclusions. There were more articles found in Spanish –speaking press than in English – speaking press. Moreover, 59 examples were found in Spanish newspapers and only 31 were found in British newspapers. In Spanish newspapers, journalists presented Storm Gloria widely: they discussed the economic crisis, the damage, the death of people and described everything that has been destroyed because of this natural disaster. Spanish journalists were more emotional about the natural disaster because this storm destroyed all seaside of the southeastern region of Spain. Spanish journalists presented Storm Gloria as a ravager, as a destructive tool; British journalists regularly presented Storm Gloria and did not analyze physical damage widely. To conclude, it is relevant to research conceptual metaphors in natural disasters because there is still much more analysis needed. Conceptual metaphors are used to convey manipulative messages and every culture understands metaphors differently. Thus, it is appealing to investigate how cultures interpret and use the same metaphors while describing the same natural disaster and its damage.
Dissertation Institution Vilniaus universitetas.
Type Bachelor thesis
Language English
Publication date 2020