Title S. lie. adesyvo ir aliatyvo neutralizacijos klausimu /
Another Title On the issue of neutralization of the adessive and the allative in old Lithuanian.
Authors Žilinskaitė-Šinkūnienė, Eglė
DOI 10.15388/baltistica.47.1.2104
Full Text Download
Is Part of Baltistica.. Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla. 2012, t. 47, nr. 1, p. 23-36.. ISSN 0132-6503
Abstract [eng] In summary, Rosinas considers the adessive and the dative morphologically and semantically close, while the allative acquires some of the functions of the adessive after semantic changes of the construction prieg + gen. Rosinas substantiates the neutralization of the adessive and the allative with the following contexts: 1. usage of both cases denoting addressee; 2. occurrence with the verbs turėti ‘have’ and būti ‘be’ and 3. the allative governed by the verb prilyginti ‘compare’ denoting standard for comparison. The examination of the above-mentioned contexts proves that none of them can be regarded as instances of neutralization of the allative and the adessive. Both cases retain different meanings: it is obvious from both the semantics of the spatial cases and the Polish equivalents of the Lithuanian examples. The interchangeability of the adessive and allative is possible with the verbs sėsti(s) ‘sit down’, stoti(s) ‘stand up’, gulti(s) ‘lie down’, pulti ‘fall upon’, dėti ‘put’, cf. pulti kojosemp ‘to fall at one’s legs’ / pulti kojump ‘to fall to one’s legs’. Nevertheless, they are not confused in these contexts. The choice of the case depends on the focus of attention: in the utterance with the adessive the location of the moved Figure is highlighted while the goal of the Figure’s motion is emphasized in the utterance with the allative. It is claimed that the allative is semantically highly related to the dative. Such a phenomenon is very common crosslinguistically and is observed also in old Lithuanian when denoting not only Goal of motion, but also addressee, emotional target, purpose, recipient, standard for comparison and possessor. On the contrary, the interrelation of the adessive and the allative (and dative) cannot be proved semantically. The semantic incompatibility of the adessive and the dative casts doubts on the dative as the etymological basis of the adessive as well.
Published Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla
Type Journal article
Language Lithuanian
Publication date 2012