Title Frau Avos Antikristas. Poemos kompozicijos analizė ir vertimas į lietuvių kalbą /
Translation of Title Frau Ava’s Antichrist: its composition and translation into Lithuanian.
Authors Burov, Aleksej ; Kraužlys, Modestas
DOI 10.15388/Litera.2020.4.1
Full Text Download
Is Part of Literatūra.. Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla. 2020, t. 62, Nr. 4, p. 8-22.. ISSN 1648-1143. eISSN 0258-0802
Keywords [eng] Frau Ava ; apocalyptic ; the character of Antichrist
Abstract [eng] The present article explores Frau Ava’s (1060–1127) apocalyptic poem Antichrist, in which, for the first time in German literature, the opponent of Christ is the protagonist. Antichrist will be Frau Ava’s second poem translated into Lithuanian. By drawing on canonic and apocryphal texts of the Scripture as well as on patristic literature, the article aims to identify traces of written and oral forms of Christian apocalyptic tradition found in the poem. The main focus will be on Adso Dervensis’ (circa 910–992) text De ortu et tempore Antichristi. The analysis of the composition of Antichrist suggests that Ava did not only translate and compile well-known narratives and motifs but also displayed a variety of artistic expressions unattested in apocalyptic tradition. Moreover, the article provides a Lithuanian translation of 118 lines of the poem.
Published Vilnius : Vilniaus universiteto leidykla
Type Journal article
Language Lithuanian
Publication date 2020
CC license CC license description